Home for Irish Setter Lovers Around the World
Riga in snow duvet looks fabulous:-)
One of the most famous limerick concerns Riga, with extremely brilliant rhyme Riga/tiger.
" There was a young lady of Riga
Who smiled as she rode on a tiger;
They returned from the ride
With the lady inside
And the smile on the face of the tiger."
Jest mnóstwo tłumaczeń na polski, jedno z lepszych - Janusza Minkiewicza (Riga została zmieniona w Skarżysko, ale to jest absolutnie zgodne z zasadami pisania i tłumaczenia limeryków).
"Zachciało sie pewnej niewieście w Skarżysku
Przejechać konno na małym tygrysku...
Przybyli z wyprawy w porządku:
Dama w tygrysim żołądku,
A tygrys z uśmiechem na pysku."
Pozdrowienia z Warszawy
Comment
© 2024 Created by Gene. Powered by
You need to be a member of Exclusively Setters to add comments!
Join Exclusively Setters